domingo, 13 de octubre de 2013

AR&G 6 de octubre 2013: Los dones del Esp Santo II: La lista de 1a Corintios 12:7-10 con Palabra Profetica en ciencia a los minutos 26-29



El significado de la palabra don para los dones es charismata, pero para cuando es el don de salvación, es decir, el don del Espíritu Santo es dorean, un término griego que significa don o regalo, pero no implica lo mismo que charismata. De ahí sale la palabra carismático, que nos identifica a nosotros como creyentes de la plena manifestación del Espíritu Santo. La palabra charismata significa hermosura, encanto, atracción y por extensión bondad, favor y en el caso del recipiente gratitud. Cuando los escritores del Nuevo Testamento adoptaron la palabra charis la emplearon para describir el amor espontáneo, hermoso y no merecido de parte de Dios por obra de Jesucristo. Charis o gracia como la llama A.M. Hunter significa en primer lugar el amor gratuito y perdonador de Dios en Cristo para los pecadores, y segundo la operación de ese amor para los pecadores.
Este sustantivo en forma singular, charisma significa don de gracia. En plural es charismata y es dones de gracia. Se define como donaciones conferidas divinamente. Aparecen 17 veces en el Nuevo Testamento, 16 veces en las epístolas paulinas y 1 en 1ª Pedro 4.11.

1.       La lista de 1ª Corintios 12 (los dones de poder):
·         Palabra de sabiduría- del griego es logos sofias. Estos 2 términos implican por separado enseñanza-logos y discernimiento-sofia. De sofia podemos inferir que sale filosofía, es decir, es estudio.
·         Palabra de ciencia- del griego es logos gnoseos. Gnosis es la comprensión de los hechos desconocidos para nosotros en capacidades reales, es decir, el reconocimiento de la verdad, o como diría Pulitzer hablar con inteligencia. El conocimiento de las cosas que pasan en el mundo espiritual es instrumental: es un medio para lograr que la vida y el servicio del cristiano sean agradables a Dios.
·         Fe- esta palabra en el Nuevo Testamento tiene varios significados, que varían desde obediencia implicada en confianza y aplica al don de la salvación, y llegan hasta la confianza en lo desconocido.
·         Sanidades- Este es uno de los dones abusados y muy mal interpretado. Ambas palabras en el griego carismata iamaton aparecen en plural, no singular. No se trata de un don generalizado, sino de capacidades específicas para instancias específicas de sanidades. Primera de Corintios está plenamente de acuerdo con Santiago 5.14-15, donde implica la sanación por medio de la oración de fe (la palabra “salvara” no es esa en los originales, esta palabra es souzo y significa sanara). Las sanidades pueden ser permanentes o temporales, dependiendo del cuidado de la persona o de la fe del sanado.
·         Hacer milagros- Esta palabra en griego es energemata dunameon. Energeia es la fuente de la primera, y de ahí sale energía, y dunamis, es de donde sale la segunda y significa dinamo y dinamita, es decir implica una explosión. Si tomamos esto como don es “habilidad para crear cosas increíbles, de potencia, con fuerza”. Hay muchos milagros físicos y de otra índole hablados en el Nuevo Testamento, desde transformación de agua en vino, como archen ton semion (principios de señales y milagros, Juan 2.1-11) y algo que Cristo mismo define como señales (2.11, 23, 3.2, 4.54, 6.2, 14, 26, 7.31, 9.16, 11.47, 12.37 y 20.30). Los milagros son de carácter permanente.
·         Profecía- Profeteia significa hablar a los hombres para “exhortarles, animarles y consolarles”. Es el único que aparece en las 2 listas de los dones, la de Romanos y la de Corintios. Este don implica comunicar la voluntad de Dios a los hombres, sea predicando el evangelio o con una palabra de revelación en algún asunto especial especifico para cualquier persona. 
·         Discernimiento de Espíritus- Es distinguir entre los falsos espíritus y los verdaderos, si vamos a traducir diakrisis del griego. Esta palabra significa decisión, separación, discriminación, determinación, estos siendo aspectos del discernimiento. Pneuma es la palabra que se usa para espíritus y significa respiración, aliento, aire, espíritu o el Espíritu, y también es vida en algunos pasajes. La capacidad para diferenciar lo de Dios de lo que no es de Dios, lo que se está moviendo en el ambiente o predicando en algunos pulpitos, esto es lo que significa. A esto Juan se refirió cuando dice en 1ª Juan 4.1 que no creamos a todo espíritu y que los probemos.
·         Diversos géneros de lenguas- O diversas clases de idiomas, según hablan los originales al decir gene glosson. Si vemos el contexto de los originales, lo que se hablo fue en idiomas conocidos, en Hechos 2, Hechos 26.14 habla que Jesucristo le hablo a Pablo en lengua hebrea, y Pablo le hablo a la multitud con violencia en lengua hebrea, según Hechos 21.40. Ahora bien, 1ª Corintios 13 hace una mención de lenguas angelicales, lo que implica que hay lenguas desconocidas para el hombre. Hoy día se han manifestado varios milagros con este don según el orden bíblico, como lo que le sucedió a los hermanos Rafy y Elías en Japón para la década de los 70, que luego de perdérseles el traductor Rafy predico en japonés sin saber el idioma y se convirtieron alrededor de 500 almas y al hermano Yiye Ávila en una cruzada en Venezuela, que comenzó a hablar unas lenguas que el mismo dice que nunca había hablado y vino luego un indiecito araucano y dijo que hablo en su lengua materna y que él decía que “se arrepintieran y se tornaran a Cristo, que solo a través de Él hay salvación”. Hay un dilema con un verso de Romanos 8, el 26 específicamente, que habla de gemidos indecibles. Esta frase es Stenagmos Alaletos en el griego, y aunque no implica esto, es un sinónimo, lo cual podría decirse que sí, que los gemidos que uno hace en oración cuando se ora de lo más profundo del corazón, puede ser este don también manifestándose. Son palabras que desafían al hombre, que no salen de idiomas comunes y estoy plenamente convencido de que los gemidos indecibles pueden ser las lenguas angelicales de 1ª Corintios 13:1, esto es así, por experiencia propia en mi vida. El mejor contexto para las lenguas es 1ª Corintios 14, y es que si no se va a interpretar, se hablen para uno, pero que no se impida este don. Este Stenagmos Alaletos lo que se identifica es como el lenguaje de oración de cada creyente cuando está en el espíritu-Romanos 8:1 en adelante.

·         Interpretación de lenguas- O interpretación de idiomas, hermeneia glosson. De la primera sale hermenéutica, que significa interpretación o traducción. Esto implica la capacidad de traducción de un idioma desconocido a lo que conocemos. Esto puede ser hecho por la persona que trae las lenguas, o por alguna otra persona.